Translation of "stare accanto" in English


How to use "stare accanto" in sentences:

Stavi per salire sul palco e stare accanto a Peter per la corsa come Procuratore e io non volevo danneggiare tutto ciò.
You were about to go on stage and stand beside Peter for his SA run, and I didn't want to hurt that.
No. Voglio stare accanto a te.
No, I want to sit by you.
Dovreste provare a stare accanto a persone che non si lavano.
Actually rub shoulders with the great unwashed.
E poi vorrei stare accanto a mio nipote, quando crescerà.
And to be near our grandchild as he grows up.
È un sollievo per me stare accanto a qualcuno... - Che non è sordo da un orecchio.
Darling, it's a relief to me to sit next to someone who isn't deaf in one ear.
Lascio il volante all'fbi se mi fa stare accanto al guidatore.
I'll extend the FBI courtesy on this one. As long as I'm riding shotgun.
Il mio futuro è stare accanto a questo letto.
My future is lying in that bed.
Le ho detto che Sarah era incinta, lei ha detto di volerle stare accanto e Sarah ha dato di matto.
I told her that Sarah was pregnant. She said she wanted to come be with her. Sarah freaked.
E so che l'unica ragione per la quale stai con me... è perché vuoi stare accanto a Shane.
And I know that the only reason why you're with me is because you want to be near Shane.
Ci potrebbe essere un'alternativa, ma qualcuno dovrebbe stare accanto al contenitore.
There may be a workaround, but someone will have to be on site with the canister.
non ha senso venire qui, rincorrere un lavoro che non è il massimo per me solo per stare accanto ad una donna che... una donna che apparentemente non esiste più.
It's senseless, coming here, chasing after a job that was beneath me just so I could be near a woman who... a woman who apparently no longer exists.
Con Chase, per stare accanto a House.
With Chase, to be with House.
Tipo stare accanto a tua sorella.
Like with your sister. - Go.
ho detto di stare accanto a me.
I told you to stay close to me.
E devo stare accanto a una persona che mi e' sempre stata accanto.
And I need to be there for someone who's always there for me.
Perché non ha provato a stare accanto a sua moglie e ai suoi figli?
Oh, why didn't he try and be there for his wife and kids?
Non dovreste stare accanto a lui?
Have you no place by him?
Io voglio poter stare accanto a due tizi di altri due Paesi che devono sembrare felici e sopportare il fatto che io vinca una medaglia d'oro, con il mio inno.
I want that feeling of sitting next to two dudes from other countries who have to sit there and look happy while they play my national anthem and I get a gold medal.
Ti ha dato quell'informazione sperando che corressi subito da Jack invece di stare accanto a Daniel come dovresti.
She fed you that information, hoping that you'd run straight to Jack instead of standing by Daniel as you're supposed to.
Non pensavo di essere abbastanza bravo per stare accanto a voi... e chiamarvi fratelli e dirvi... vi voglio bene!
I just didn't think I was good enough to stand next to you and call you brothers and say to you I love you!
Ma... e' per questo che voglio stare accanto a Catelyn.
That's why I want to be there Catelyn.
Aveva le sue abitudini ma non era davvero lui a stare accanto a una donna calda, ansimante... era qualcun altro.
It had its uses. But it wasn't really him. Being close to a warm, breathing woman was something else.
E' solo che... quando ci stavamo avvicinando sempre di piu', mi rendevo conto... che non sono ancora pronto per stare accanto ad altre persone.
It's just... when we were getting closer and closer, I realized I'm just not ready to be around other people yet.
Ma tu... devi stare accanto a tuo padre.
But you have to stay with your father.
Se ci fosse mai una carestia mondiale, per favore ricordatemi di non stare accanto a questi due.
If there ever is a planetary famine, please remind me not to be near these two.
Stare accanto a te durante l'operazione di oggi ha solo confermato che tu fai in cinque mosse cio' che uno del secondo anno dovrebbe fare in due.
Standing next to you in surgery today only confirmed it. You make five moves where a second-year resident should make two.
E so cosa significa volere una persona... ma non poterle stare accanto.
And I know what it's like To want someone... But not be able to be with them.
Sentite, so che molti di voi sono rimasti senza casa, e altri vogliono solo stare accanto ai propri concittadini per dare una mano, ecco perché stiamo costruendo dei dormitori all'interno del municipio.
Look, I know that many of you are without homes and others just want to be close to fellow Millers so we can lean on each other, which is why we're building dorms inside the town hall.
Ma volevo almeno stare accanto... all'unica persona... che mi conosceva davvero.
All I knew is I needed to be close... to the one person who... who really knew me.
Il miglior modo per aiutare, è stare accanto a tuo a padre.
Best way to help is right here, at your father's side.
Faranno tutte a gara Per stare accanto a me
A redhead on my left arm A brunette on my right
Ho aspettato tutta la mia vita, per stare accanto ad un uomo cosi' sbagliato...
I have been waiting my whole life for a place.... where it's right to be wrong.
E' come stare accanto al motore di un jumbo.
That's like standing next to the engine of a jumbo jet.
Ma lei... lei puo' ancora stare accanto a Clark.
But you -- you can still be there for Clark -
Vorrei poterti stare accanto per sempre, per guidarti e proteggerti.
I wish I could be with you always to guide you and protect you.
Per avermi permesso di stare accanto ad Amy.
For letting me be there for Amy.
Per come la vedo io, stare accanto a Bonnie e' il posto piu' sicuro che ci sia.
The way I see it, next to Bonnie is the safest place that I can be.
DOC: Lo credo che Hirsch sarà contento di stare accanto a tua madre.
I think Hirsch would be glad to be next to your mother.
Beh, io esco dalla porta d'ingresso per stare accanto a mia madre,
Well, I come out the screen door to stand with my mother.
E' un onore stare accanto a te sulle sabbie.
It is an honor to stand beside you upon the sands.
Stare accanto a Peter come stai facendo.
Standing by Peter the way you're doing. He needs you now.
Come genitori, possiamo stare accanto ai nostri figli una volta che essi hanno fatto la loro scelta per Dio.
As parents we can come alongside once our sons or daughters have made their move toward God.
Indicami un uomo che sa stare accanto a una donna che non ce la fa più, che non riesce più a fare tutto, e la sua prima risposta non è: "Ho svuotato la lavastoviglie",
You show me a man who can sit with a woman who's just had it, she can't do it all anymore, and his first response is not, "I unloaded the dishwasher!"
Ero preoccupata. Non sapevo come avrei reagito nello stare accanto a lei.
I was worried. I didn't know how I'd react to being next to her.
2.3068430423737s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?